SM extra ONENESS M: Беседа Морри и Сугизо

Перевод: Чачанидзе Любовь

Сугизо: Кажется, что мы с Морри-сан давно уже вместе, но такая беседа у нас проходит впервые. После долгого перерыва мы встретились, когда Вы пришли на концерт JUNO REACTOR в Нью-Йорке?
Морри: Да, это было кажется в 2007 или 2008 году. А до этого мы встречались, наверное, во время моего последнего концерта в Японии. В октябре 1992 года я переехал в Америку, а в августе выступал на POWER STATION. Тогда Сугизо приходил на концерт, помню, что он был и на афтепати. Так что в Нью-Йорке мы встретились спустя 15 лет. Тогда я подумал: «Сугизо-то работает…»
С: Это было время, когда Вы, Морри-сан, как раз начали свой проект CREATURE CREATURE. В разных областях мы оба двигались вперед… И поэтому было очень приятно встретиться вновь.
М: Ну, да, ты двигался, а я стоял на месте (смех). Более 10 лет я вообще не выступал публично.
С: Я думаю, что внутреннее обучение, путешествие с целью отшлифовать себя, вовсе нельзя назвать ленью, и когда мы встретились после долгого перерыва, глубина и острота Ваших суждений были потрясающими! Как раз в то время воссоединилась LUNA SEA, а с 2006 года я работал с JUNO REACTOR. И просто замечательно, что Вы, Морри-сан, смогли увидеть концерт, где необходима была импровизация, то есть каждый момент нужно было соответствовать музыке, своего рода тренировка для меня.

Интревьюер: Сугизо-сан, Вы всегда говорите, что уважаете Морри-сан, наверное, вы издавна понимали друг друга?
С: Нет, понимали друг друга — это звучит слишком дерзко! Я издавна восхищался им.
М: Разве не бесполезно мной восхищаться? (смех)
С: (смех) Просто у нас с Морри-сан один фетиш — музыка, мы оба любим погружаться глубоко, это нас объединяет и вместе нам очень легко. Можно быть самим собой.
М: Да, есть такое. А еще Рыбы и Рак — оба водные знаки. Сугизо любознателен, любит хорошую музыку независимо от жанра. Поэтому у него можно поучиться, получить стимул. Еще мне нравится не только музыка Сугизо, но и танцы. Когда я узнал, что он написал музыку для H.ART CHAOS, то удивился: «Надо же, он и такую музыку пишет!» И действительно, раз живешь, то стоит попробовать себя во всех видах творчества — в литературе, философии, изобразительном искусстве. И тогда захочется закопаться в историю. Наверное, Сугизо — человек такого же типа. А если изучить историю, то можно увидеть, какое место занимает то, что ты делаешь, в истории человечества, в истории Земли, в истории Вселенной, в конце концов. Думаю, в Японии нет людей, которые обладали бы таким чувством истории. И в этом отношении мы с Сугизо понимаем друг друга.

Мое хобби — поиски истины

И: Расскажите, пожалуйста, как получилось, что Морри-сан принял участие в ONENESS M?
С: На самом деле я уже давно думал о том, что когда-нибудь мы с Морри-сан поработаем вместе. Поэтому когда меня пригласили участвовать в записи сольного альбома Морри, моя мечта осуществилась. Я всегда любил Ваше сольное творчество, Морри-сан, Ваши произведения наполнены глубокими чувствами. И с того времени я просил его: «В следующий раз спойте, пожалуйста, на мою музыку!»

И: Вы просили написать для Hikari no Hate стихи о «финальной любви».
С: Да, однажды, когда мы вместе обедали, разговор зашел об этом. Я очень люблю его темную сторону. И в то же время я очень люблю, когда он поет о жизни и смерти, о глубокой и всеобщей любви. Я писал эту песню, изначально представляя себе, что Морри-сан напишет подобные слова.
М: Еще не послушав демо-запись, я прочитал мейл Сугизо, в котором было написано: «Безграничная, космическая любовь». Потом послушал запись. Я сразу получил очень простое, необычайно чистое впечатление. Сугизо сказал, что если тональность слишком высока, то он переделает, Но для меня тональность С представляется самой чистой, белой. И мне хотелось сохранить эту чистоту, присущую этой музыке, поэтому я сказал, что так и оставим. Минималистичность гитары Сугизо слышится словно космическое провидение, словно неумолимое движение закона. Фортепиано, которое звучит, начиная со вступления, создает впечатление рассеянных тут и там звезд. И конечно, мне хотелось в стихах написать истину.
С: Космическую истину.
М: Да. У меня так было с давних пор. Хотя каждый раз бывают фильтры, но я всегда хочу петь правду. Дилэй гитары Сугизо, словно падющая звезда, создает ощущение «Надежды человечества». Мне хотелось нарисовать что-то превосходящее эту надежду.
С: Может быть, это не только надежда на то, что человечество выживет. Даже когда все исчезнет, действительно красивые, прекрасные вещи останутся. А «я» возможно, и перестану существовать.
М: Нет, «я» есть. Даже когда нет, все равно есть. Ха-ха-ха!
С: Понятно. Сознание.
М: Да, и эти темы тоже вошли в стихи. В всей истории человеческими ценностями являются правда, добро и красота. Все события происходят вокруг смешения этих трех категорий. В зависимости от эпохи что-то где-то перевешивает. Но я больше всего восхищаюсь истиной. Добро ли, зло ли, в этом смысле… Как Вам такой разговор в фан-клубе Сугизо? (смех)
С: Нормально (смех). В моем фанклубе много людей, которые любят такие глубокие разговоры.
М: Правда? Ну, что проще говоря…. Я люблю философию, и вопрос «что такое я?», имеет почти 3000-летнюю историю, со времен Древней Греции, еще до Платона! «Существование» означает «существовать». Почему существует космос? И что такое «я», которое это воспринимает? Это все одно и то же, просто выраженное разными словами. Или еще я говорю «здесь и сейчас». Для меня это одна из самых интересных тем, я постоянно к ней возвращаюсь. И лирику тоже обычно пишу через этот фильтр.
С: Да, да.
М: Но это ощущение невозможно выразить словами! Действительно, выразить невозможно, но есть много людей, которые это чувствуют. Например, я японец, мужчина или женщина, все это общие качества, а что такое «я» объяснить невозможно. Непонятно, что это такое. Но если преодолеть конкретные качества и посмотреть с точки зрения «Я, который есть сейчас», то нет ни добра, ни зла. «Нет противопоставления добра и зла, все в конечном итоге становится добром», и это самый последний парадокс.
С: Нет добра и зла… То есть, если полностью принять зло, то сознание будет единым, в этом смысле?
М: Добро, о котором говорил Платон, вовсе не имеет этого значения. Но красота, когда говорят о понятиях истина-добро-красота, в конечном итоге противопоставляется уродству. Поэтому чем больше стремишься к истине, тем больше сияет красота. Значит искать истину саму по себе является пустой тратой времени. Думаю, что и Сугизо тоже это знает.

Любовь, превосходящая любовь, благословение по имени смерть

И: С какими мымлями и чувствами Вы рисовали любовь в песне Hikari no Hate?
М: Свобода — это одно из важнейших понятий, свобода, любовь, справедливость, добро и зло. Эти понятия имеют большую историю и очень большое значение. Поэтому если спросить, что такое любовь, то люди дадут самые разные ответы. Но я писал не о том, что такое любовь для меня. Я писал о том, что превосходит любовь, как и парадокс, о котором я только что говорил. Я хочу призвать такую любовь, которая превосходила бы любовь, о которой говорят все. То есть я хочу исправить универсальное определение. Такие перевороты — это история философии и литературы. Любовь с грязными руками, справедливость с грязными руками, добро и зло, свобода… Это вечные вещи, которые постоянно обновляются. Какую бы я ни придумал новую фразу, она не войдет в обращение, оставшись лишь шуткой. Остаются жить только слова, которые имеют смысл, то, что можно назвать магией слова.
С: Любовь, о которой я думаю, является благословением, но на самом деле это благословение смерти. Это происходит в момент, когда мы удаляемся от нашего нынешнего физического тела, в момент, когда мы становимся по-настоящему свободными, Это и есть самый благословенный момент. Поэтому я с восторгом воспринимаю момент, когда происходит переход на следующую ступень, и в каком-то смысле живу именно с этой целью.
Выйти за рамки жизни человека, его стиля жизни, это действительно благословение и любовь, возвращение в космос… Это мысль постоянно со мной. И в стихах Hikari no Hate Вы, Морри-сан, на очень высоком уровне выразили эту мысль.
М: Ну, на высоком уровне или нет, я не знаю (смех). Но есть ли загробный мир? Или нет? Пока не умрешь, этого не узнаешь. Кстати, это связано и с тем, что я недавно говорил, Я, который «я» не может умереть. Почему-то очень многие люди боятся, что когда умрут, то превратятся в ничто. Но ведь ничто — это ничто. Наверное, наиболее правильная метафора — «смерть — это вечный сон».
С: Меня очень интересует этот вопрос, всегда мучает любопытство, когда я достигну этого момента, который называется смерть, сохранится ли мое сознание? Как сейчас Вы сказали, Морри-сан, буду ли я ? Или меня не будет? Вот в чем вопрос.
М: Если будет, то это хорошо. Если не будет, то ведь не будет и сознания «Я», которое это ощущает, так что и это неплохо. Как бы то ни было, все к лучшему. Я и в стихах писал, что бояться нечего, для меня смерть имеет только такой смысл.

И: «Невозможно встретить второй раз» — написали Вы в стихах. Любовь, похожая на смерть, не имеет конца, Вы это ощущение имели в виду?
М: Да, есть люди, мои предшественники, которых я уважаю, и которых уже нет в этом мире. И когда я пишу слова, то обращаюсь к ним. То есть эти люди видят и слышат меня.
С: Все связано. Я обычно с помощью музыки устраиваю сессии с друзьями, предшественниками, товарищами. И сейчас я играю сессии с Миком (Карном), с Оригой, и это сильное ощущение.И еще я вот о чем думаю. Когда я перестану быть физическим телом и буду только в форме сознания, сохранится ли индивидуальное самосознание? Или же это будет общее слившееся сознание? И будет ли в это время существовать мое «Я»? или же множество индивидуальных «я» сольются в единое большое «Я-Мы»? И честно говоря, я жду этого, ибо такого еще испытать не доводилось.

М: Да, это интересно. Подождем, что будет после смерти. Но я интуитивно понимаю, что «Я» будет существовать вечно. Даже если мы не можем себе этого представить. Например, мы ведь не можем себе представить край Вселенной? Потому что Вселенная бесконечна. Разве что до большого взрыва, по теории профессора Хокинга.
С: Да. До большого взрыва это была точка.
М: Я с большим удовольствием думаю о таких вещах. Если совершить мысленные путешествия…
С: То 10 лет промчатся как одно мгновение (смех). Морри-сан, вы говорили, что не путешествуете, потому что Вам не интересно. Вы всегда путешествуете мысленно.
М: Да, дойти до края вселенной и вернуться. Пока существуешь, все возможно (смех).

Философские изыскания как мирная деятельность

М: В конце концов у нас есть только «здесь и сейчас». В английском языке есть слово Nowhere, которое я очень люблю. Наверное, это самое потрясающее слово в человеческом языке. Это соединение Now (сейчас) и Here (здесь). Наверное, многие люди говорят об этом, но я сам сделал это открытие.
С: Получается, «нигде?»
М: Да. Если спросить, где я сейчас? Я не могу сказать здесь. Но в ведь я здесь. Вот и парадокс. И с этим связано непосредственное ощущение вечности. Ведь это продолжается вечно, даже после смерти… Если так говорить, это можно назвать мистицизмом, но это несколько другое.

С: Напротив, Морри-сан, Вы считаете, что вещи не могут быть нематериальными.
М: Если пытаться выразить словами, то к тому и придешь. Но есть люди, которые исследуют это философски, с помощью слов, это и сейчас служит серьезным стимулом.

С: К тому же Вы, Морри-сан, стараетесь выразить это философское осознание в музыке, что бывает очень редко.
М: Да, это сложная тема, но мне хочется ей заниматься. Хотя может быть, я просто шикарно трачу время (смех). К счастью или к несчастью, есть люди, которые это слушают.
С: Кажется, вовсе не к несчастью! (смех)
М: Думаю, что и Сугизо со мной согласится, стоять на сцене — это очень круто. Именно там возникает ощущение «здесь и сейчас».
С: Да, именно на сцене сильнее всего ощущается это «здесь и сейчас».
М: Грубо говоря, «сиять» — наиболее концентрированно. Если попробуешь хотя бы раз… Это все ощущения, но вопрос в том, как конкретно философию воплотить в музыку. Это очень сложно.

И: Думается, что и в будущем будет очень важно одному углубляться в философские размышления, подобно Морри-сан.
М: Да. Если взять «справедливость», то в зависимости от эпохи, от страны, от различных людей, под словом справедливость подразумевают самые разные вещи, и в конце концов это приводит к войне. То же самое добро и зло. Поэтому очень важно иметь что-то, что бы превосходило эти понятия. Не просто название.

С: Да.
М: Свобода — это собственный выбор. Ощущение, которое приходит изнутри, от себя, реальное чувство в процессе жизни, Я называю это этикой. Мораль — это то, что нам дают извне, не так ли? Говорят: Это справедливость, это добро, это зло, но ведь это может повторяться вечно. Поэтому необходимо выработать свои собственные стандарты этики, чтобы превзойти определения, навязанные извне, понять, что они относительны, При этом становишься вроде бы эгоистом, но как я раньше уже говорил, что такое «Я» перед загадками существования космоса, которым можно лишь поражаться. Вот такое у меня ощущение. Например, у одного моего знакомого танцора в 90-е годы во время войны в Косово были зверски убиты сербами все его братья. Испытать такое в юности, ненависть, жажда мести, все эти чувства я понимаю. Мы это чувствуем, потому что живем здесь и сейчас. Но если посмотреть отдельно, может, это прозвучит несколько цинично, в этом нет смысла. Существование Вселенной безгранично, а значит и нет смысла в «несправедливости». Эта тайна не раскроется, если придавать ей смысл. И если посмотреть с этой точки зрения, то нет ни добра, ни зла.
С: И добро, и зло — это понятия, созданные человеком. Изначально их не существовало. Они меняются в зависимости от условий жизни человека, страны, Земли.
М: Да. Поэтому для меня эти философские поиски являются мирной деятельностью, в том числе, во всяком случае, по содержанию.

Целитель и шаман

И: Ваше пение в Hikari no Hate мягкое, обволакивающее, оно словно исцеляет сердце.
М: Раз уж я в фанклубном издании SOUL’S MATE, то расскажу. В этом году ко мне на концерт приходил индийский шаман. Он сказал: «Ты целитель, пением лечишь людей». Так что исцеляйтесь на здоровье (смех).
С: Как интересно! На самом деле недавно ко мне на концерт приходил традиционный шаман с Окинавы Юта. И он сказал, что если музыкой передаешь энергию, значит, ты шаман. Морри-сан использует голос, я струны, хотя способ у нас разный, но роли близки. Но все это вызывает во мне глубокие чувства. Впервые я увидел Вас на сцене, когда учился в 1 классе старшей школы, во времена DEAD LINE (1986 год)! Уже в то время 20-летний Морри-сан поразил меня, научил, показал более широкие выразительные возможности. И я очень счастлив, что в этот раз Вы спели мою песню. «О, этот человек пел SPIDER INTHE BRAIN!”
М: Ну, ты уж слишком… (смех,)
С: (смех) Поэтому Морри-сан за эти 30 лет изменился в музыкальном плане, в психологическом… может быть, это взросление, но нынешняя песня очень глубоко затрагивает сердце. И меня, как многолетнего слушателя. Поэтому я благодарен от всего сердца, и очень впечатлен.
М: Да. Обязательно послушайте эту песню, и я хочу, чтобы она произвела на вас впечатление.